同學(xué)們一上去看一下。
因?yàn)橹W(wǎng)系統(tǒng)的提升和越來(lái)越智能化,知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(kù)的涉及范疇也在漸漸增加,其不單是有中文的數(shù)據(jù)庫(kù),其同樣也搭建了英文數(shù)據(jù)庫(kù),該英文數(shù)據(jù)庫(kù)對(duì)國(guó)外的雜志社投稿文章、碩博文章等也來(lái)了比較大范疇的收錄進(jìn),因此,知網(wǎng)對(duì)于英文的查重同樣可以來(lái)數(shù)字比對(duì),寫(xiě)作者如果妄想英文可以躲過(guò)知網(wǎng)查重是大錯(cuò)特錯(cuò)了。
知網(wǎng)查重入口VIP5.2就即將提升出了中英文互譯檢測(cè)技術(shù),換句話說(shuō),如果論文寫(xiě)作者僅僅是將知網(wǎng)收錄進(jìn)的中文文章翻譯成英文或者是將知網(wǎng)收錄進(jìn)的英文文章翻譯成中文基本上無(wú)法避免知網(wǎng)查重的,知網(wǎng)查重依據(jù)組織的相似性還有前文提及的連接十三個(gè)字符抄襲的算法原理,同樣可以對(duì)這一類(lèi)的文章來(lái)測(cè)試。
知網(wǎng)查重縱使可以測(cè)試英文,但,據(jù)調(diào)查熟悉,相較于中文而言,知網(wǎng)查重對(duì)于英文查重的甄別更為魯鈍,中英文互譯能力也在發(fā)展中,部分文章僅僅只是中翻英或者英翻中都無(wú)法甄別,但,學(xué)術(shù)不端網(wǎng)用來(lái)知網(wǎng)查重自助測(cè)試網(wǎng)站仍然建議寫(xiě)作者絕不能抱有僥幸的想法,因?yàn)闀r(shí)間的推移和能力的提高,知網(wǎng)對(duì)英文查重也將越來(lái)越智能化和科學(xué)。
最后,如果你是著急我本人的論文抄襲率達(dá)不到高等學(xué)校的要求,那可以應(yīng)用知網(wǎng)授權(quán)的一點(diǎn)網(wǎng)站網(wǎng)站。
這些網(wǎng)站用的基本上知網(wǎng)論文查重系統(tǒng),它鏈接到的是知網(wǎng)的數(shù)據(jù)庫(kù),跟高等學(xué)校最后用的數(shù)據(jù)庫(kù)是一樣的的。