10、系統(tǒng)識別英文后會對其進行中文翻譯,然后在對其進行英語論文查重根據(jù)知網(wǎng)連續(xù)13個字重復的規(guī)則進行標紅,相對于知網(wǎng)普通論文查重,讀一個文章翻譯的過程知網(wǎng)論文檢測檢測英語論文準確嗎目前沒有一款翻譯軟件可以完全做到中英。
是可以的。如果文獻是英文或其他語言,當翻譯成中文時,數(shù)據(jù)庫中沒有類似的內(nèi)容供比較。因此,該系統(tǒng)包含了你的英文文本抄襲,對于中文翻譯內(nèi)容并不是有效的檢測。但是,如果像你這樣的其他人翻譯了這份文件并被包括在網(wǎng)上,請注意是否有人使用過抄襲的英語文章。一旦別人用過,那么當你查重的時候會出現(xiàn)剽竊他的文章,系統(tǒng)到底查不查的出來,我們要查證知道,并不意味著沒有其他人翻譯的可能性。
你自己翻譯的應該是可以過得
自己翻譯過后的內(nèi)容就跟原文不一樣了,所以是可以的,如果不放心可以提前去上學吧論文查重網(wǎng)站去提前檢測一下。