在英國留學的中國留學生中,論文的制作與英國學生相比有一定的差距。特別是母語不是英語的留學生,寫論文的差異很大。像這樣,調(diào)查了論文重量的小編詳細總結了這個差異。
首先,為什么論文的文獻概要的不同最能說明學生論文制作能力的不同呢?因為文獻的概要是學生在寫論文的時候,對本專業(yè)國內(nèi)外已經(jīng)存在的研究題目、研究方法、研究結論等方面進行概括性、批判性的介紹和評價,然后指出研究存在的問題和今后的研究方向,指出自己的研究問題。因為要提交。學生對于前人在這個領域的研究情況,選擇與2~3篇文章相似的reearch進行陳述,辯證法。所以可以總結檢測學生學術知識的積累,知識面的廣度,關于論證方法的理解和把握,對選題研究的敏感度。第
個英語不是母語的學生在寫論文概要上有什么區(qū)別?不以英語為母語的留學生和以英語為母語的學生所寫的同一個領導者所布置的論文工作,總的來說有相同的地方,但是必要的幾個要素都齊備,構成也很完善。但是,更多的是不同的。主要有以下幾種不同。
對選題搜索的材料,英國學生搜索更全面,篩選更得精華。不是英國留學生,主要對一些點收集,有的重復。2、材料處理。對于
收集的大量文獻,英國學生回顧前人的研究后進行自己的評價,指出其中的問題和不足,指出研究的價值和貢獻。不是英國學生,而是對收集的觀點客觀地進行陳列。3、制作標題。
英國學生可以去文獻的總部分表格多樣化,有新的意義。很多不是英國學生的學生都符合規(guī)則。以上是重視論文調(diào)查的小編,對英語不是母語的學生,在論文的文獻概要和作文方面進行了不同的研究。